Odstavec předpisu 328/2000 Sb.
Vyhláška č. 328/2000 Sb., o způsobu zhotovení některých druhů hotově baleného zboží, jehož množství se vyjadřuje v jednotkách hmotnosti nebo objemu
Příl.3
Příl.3
PŘÍPUSTNÉ JMENOVITÉ OBJEMY NĚKTERÝCH KAPALNÝCH VÝROBKŮ OBSAŽENÝCH V HOTOVÝCH
BALENÍCH
1. VÝROBKY PRODÁVANÉ PODLE OBJEMU (množství v ml) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tiché víno V rozpětí od 100 ml do 1 500 ml pouze těchto osm jmenovitých množství: ml: 100 - 187 - 250 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Žluté víno V rozpětí od 100 ml do 1 500 ml pouze toto jedno jmenovité množství: ml: 620 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Šumivé víno V rozpětí od 125 ml do 1 500 ml pouze těchto pět jmenovitých množství: ml: 125 - 200 - 375 - 750 - 1 500 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Likérové víno V rozpětí od 100 ml do 1 500 ml pouze těchto sedm jmenovitých množství: ml: 100 - 200 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Aromatizované V rozpětí od 100 ml do 1 500 ml pouze těchto sedm jmenovitých množství: víno ml: 100 - 200 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lihoviny V rozpětí od 100 ml do 2 000 ml pouze těchto devět jmenovitých množství: ml: 100 - 200 - 350 - 500 - 700 - 1 000 - 1 500 - 1 750 - 2 000 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2. DEFINICE VÝROBKŮ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tiché víno Víno definované v přímo použitelném předpise Evropské unie7) a uvedené pod kódem nomenklatury KN ex 2204 v přímo použitelném předpise Evropské unie 8). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Žluté víno Víno definované v přímo použitelném předpise Evropské unie9), uvedené pod kódem nomenklatury KN ex 2204 v přímo použitelném předpise Evropské unie8) a s označením původu: "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Etoile"a "Château-Chalon" v lahvích definovaných v přímo použitelném předpise Evropské unie10). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Šumivé víno Víno definované v přímo použitelném předpise Evropské unie11) a uvedené pod číslem 2204 10 v přímo použitelném předpise Evropské unie8). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Likérové víno Víno definované v přímo použitelném předpise Evropské unie12) a uvedené pod číslem 2204 21 až 2204 29 v přímo použitelném předpise Evropské unie8). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Aromatizované Aromatizované víno, jak je definováno v přímo použitelném předpise Evropské unie13)a uvedené víno pod číslem 2205 v přímo použitelném předpise Evropské unie8). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lihoviny Lihoviny, jak jsou definovány v přímo použitelném předpise Evropské unie14) a uvedené pod číslem 2208 v přímo použitelném předpise Evropské unie8). ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5) Vyhláška č. 331/2000 Sb., kterou se stanoví požadavky týkající se lahví
používaných jako odměrné obaly pro hotově balené zboží.
6) § 9a zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění zákona č. 119/2000 Sb.,
zákona č. 137/2002 Sb. a zákona č. 155/2010 Sb.
7) Čl. 1 odst. 2 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května
1999 o společné organizaci trhu s vínem.
8) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické
nomenklatuře a o společném celním sazebníku.
9) Čl. 1 odst. 2 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května
1999 o společné organizaci trhu s vínem.
10) Bod 3 přílohy I nařízení Komise (ES) č. 753/2002 ze dne 29. dubna 2002,
kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro
popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů.
11) Čl. 1 odst. 2 písm. b) a body 15 až 18 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/1999.
12) Čl. 1 odst. 2 písm. b) a bod 14 přílohy I nařízení (ES) č. 1493/1999.
13) Čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 ze dne 10. června
1991, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu
aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů
pozměněné aktem o přistoupení z roku 2005.
14) Čl. 2 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 ze
dne 15. ledna 2008 o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných
označení lihovin a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1576/89.