Odstavec předpisu 513/1991 Sb.
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník
§ 38k
§ 38k
(1) Podnikatel zapsaný v obchodním rejstříku předloží bez zbytečného odkladu
od vzniku rozhodné skutečnosti rejstříkovému soudu listiny zakládané do sbírky listin.
(2) Rozhodnutí soudu, která se ukládají do sbírky listin, založí rejstříkový
soud. Jestliže je určitý údaj zapsán v obchodním rejstříku, avšak ve sbírce listin
není uložena odpovídající listina, poznamená rejstříkový soud tuto skutečnost do
sbírky listin a vyzve podnikatele, aby listinu bez zbytečného odkladu předložil.
(3) Listiny, jimiž se dokládají zapisované skutečnosti a které se neukládají
do sbírky listin, a dále listiny ukládané do sbírky listin podle § 38i odst. 1 písm.
i) až m) a q), projekt přeshraniční přeměny a listiny podle § 38j vyhotovené v cizím
jazyce se předkládají v originálním znění a současně v překladu do jazyka českého,
ledaže rejstříkový soud sdělí podnikateli, že takovýto překlad nevyžaduje; takové
sdělení může rejstříkový soud učinit na své úřední desce i pro neurčitý počet řízení
v budoucnu. Je-li vyžadován překlad a jedná-li se o překlad z jazyka, který není
úředním jazykem nebo některým z úředních jazyků členského státu Evropské unie nebo
jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, musí být překlad úředně ověřen.
(4) Listiny ukládané do sbírky listin podle § 38i odst. 1 písm. a) až h),
n), o) a p), ledaže jde o projekt přeshraniční přeměny, se vyhotovují a ukládají
do sbírky listin v českém jazyce. Ve sbírce listin lze uložit i překlad takové listiny
do jakéhokoliv cizího jazyka. Nepůjde-li o překlad listiny do některého z úředních
jazyků Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, musí
být úředně ověřen. Byl-li projekt přeshraniční přeměny v souladu se zákonem o přeměnách
obchodních společností a družstev vyhotoven ve více jazykových verzích a rozhodným
zněním není česká verze, uloží se do sbírky listin i úředně ověřený překlad rozhodného
znění projektu přeshraniční přeměny do českého jazyka.